Laila Lalami. © belgaimage

American dream

Dans votre patrie ou votre vie intime, que pouvez-vous devenir quand on vous fait sentir que vous ne collez pas tout à fait au cadre? Laila Lalami pose la question dans Les Autres Américains.

A Yucca Valley, dans le désert des Mojaves, Driss Guerraoui, citoyen américain d’origine marocaine, se fait percuter par une voiture à la sortie de son travail. Le chauffard prend la fuite, et seul Efraín Aceves, un sans-papiers mexicain, assiste à la mort du tenancier de The Pantry mais sa propre situation, vulnérable, ne l’incite pas à témoigner. De Nora, la fille cadette de la victime et musicienne, à sa femme Maryam, déracinée où qu’elle soit, en passant par Jeremy, ancien Marine ayant servi en Irak renouant avec son amour secret d’enfance, tous seront ébranlés par ce décès qui pourrait être plus complexe qu’un accident.

A mesure que l’inspectrice Coleman mène l’enquête et que chaque protagoniste de ce choeur tragique s’esquisse aussi en failles, c’est la relation tendue de l’Amérique à l’immigration arabe et musulmane après le 11-Septembre qui sourd. Lassée par le racisme ordinaire, Nora souhaite viscéralement que justice soit rendue à son père, quitte à faire imploser pour de bon l’harmonie déjà fracturée de sa famille et du voisinage. En composant un puzzle sensible avec une dizaine de voix autour de cet homme de Rabat plus secret qu’il n’y paraissait, Laila Lalami exprime en éclats subtils les désillusions du rêve américain.

Les Autres Américains, par Laila Lalami, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Aurélie Tronchet, éd. Bourgois, 512 p.
Les Autres Américains, par Laila Lalami, traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Aurélie Tronchet, éd. Bourgois, 512 p.

Vous avez repéré une erreur ou disposez de plus d’infos? Signalez-le ici

Contenu partenaire